上海石库门窗边肖像

一份详尽的电影感提示词,描绘了一位东亚女性在黄金时刻从传统的上海老虎窗向外眺望的场景。

#332 人像写真 图片提示词 进阶 GPT Image 2
上海石库门窗边肖像

上海石库门窗边肖像

提示词内容

中文提示词

一张抓拍风格的照片,主角是 {argument name="subject" default="一位年轻女性"},她倚靠在 {argument name="location" default="上海石库门建筑"} 顶层的 {argument name="architectural feature" default="老虎窗"} 窗台上,呈现真实的生活摄影质感,捕捉自然的瞬间。采用中距离仰拍半身构图——她将前臂搁在窗台上,在午后时分俯瞰屋顶。
东亚年轻女性,20 岁出头。杏仁眼,天然双眼皮,眼角略微细长——目光投向窗外下方的小巷,神情柔和从容,仿佛没有急着要去的地方。鼻梁挺直精致。肤色白皙至浅米色(NC10–NC20)——在温暖的侧向金光下,皮肤呈现出明显的次表面散射效果,颧骨、鼻梁和一侧裸露的肩头有微弱的高光,细腻的粉质感清晰可见。干净的夏日素颜,透着桃色光泽,睫毛微卷。
她身穿一件鼠尾草绿色的短款罗纹针织吊带背心,搭配牛仔超短裙。锁骨处佩戴着两条长短不一的叠戴细金链。头发用抓夹随意地半挽着,几缕发丝散落在下颌周围。她单手轻托下巴,另一只手臂伸展在窗台上——这是一种常见的俯瞰街道的姿态,既不无聊也不警觉,只是静静地沉浸在夏日时光中。老虎窗窗框:陈旧的深色木质,略显风化,老式玻璃窗格带有岁月留下的轻微光学畸变。窗下铺展开石库门屋顶线和烟囱。在那些老瓦之上,远处模糊的金色背景中,上海中心大厦和上海环球金融中心(SWFC)的轮廓在薄雾中呈现为温暖的琥珀色——现代与历史在同一画面中和谐共存。两三根发丝被屋顶的午后微风吹乱,呈现出自然的非对称美感。
温暖的低角度黄金时刻侧光,琥珀色的光线映照在她的颧骨、裸露的肩头和金链上——窗框在她的前臂上投下长长的阴影。氛围温柔而温暖,宁静满足——那是上海女孩在夏日傍晚从弄堂上方俯瞰时独有的惬意。阴影处带有细腻的 ISO 400 胶片颗粒感,呈现出摄影噪点质感,而非 CG 渲染的平滑感。宽高比 2:3。无水印,无文字覆盖,非卡通,非数字绘画,非插画,非动漫。

英文提示词

A candid photograph of a {argument name="subject" default="young woman"} leaning on the open sill of a {argument name="architectural feature" default="tiger dormer window"} on the upper floor of a {argument name="location" default="Shanghai shikumen building"}, authentic daily life photography, natural candid moment. Upper-body framing shot from below at moderate distance — she rests her forearms on the window ledge, looking out over the rooftops in the late afternoon.
East Asian young woman in her early 20s. Almond-shaped eyes with natural double eyelids, slightly elongated eye corners — gaze directed outward and slightly downward toward the lane below, soft and unhurried, the expression of someone with nowhere pressing to be. Straight refined nose with a delicate bridge. Skin tone fair to light beige (NC10–NC20) — skin subsurface scattering visible under warm golden side light, specular micro-highlights on cheekbones and nose ridge and the top of one bare shoulder, fine foundation powder grain perceptible. Clean no-makeup summer skin, peachy gloss, curl in the lash.
She wears a sage green cropped ribbed knit cami with thin adjustable straps, and a denim micro mini skirt. Fine layered gold chains at her collarbone — two of them, slightly different lengths. Hair loosely half-clipped with a claw clip, several strands falling free around her jaw. She rests her chin lightly on one hand, the other arm stretched along the window ledge — the universal posture of someone watching a street from above, neither bored nor alert, simply present in summer time. The tiger dormer window frame: old dark-painted wood, slightly weathered, panes of old glass with the faint optical distortion of age. The shikumen rooflines and chimney tops spread below. Over those old tiles, in the far blurred golden distance, the recognizable silhouettes of Shanghai Tower and the SWFC tower rise as warm amber forms in the haze — modern and historic occupying one frame without apology. Two or three stray hairs displaced by the rooftop afternoon breeze, natural unplanned imperfection, not geometrically symmetrical.
Warm low-angle golden hour sunlight from the side, amber light catching her cheekbones, the top of a bare shoulder, and the gold chain — long shadows from the window frame across her forearm. Gentle and warm, quiet contentment — the Shanghai girl's private pleasure of a summer evening seen from above the lane. Subtle ISO 400 film grain in shadow areas, photographic noise texture not CG render smoothness. Aspect ratio 2:3. No watermark, no text overlay, not cartoon, not digitally painted, not illustration, not anime.